И, вот она, жопа. При чем полная.
Возвращаемся в гостиницу. Город еще знаем плохо. Куда-то зашли. На встречу троица. В результате Натаха лишилась фотика, который был у нее в руках. А я - сумки. Взамен получила разбитую губу и блямбу на лоб при попытке оказать сопротивление.
Ладно, это всё фигня . Не фигня было то, что в сумке был паспорт. И тут началось...
Пришли в хостел, там, естественно, пир горой. Но, чё делать? Полицию все равно пришлось вызвать. Приехали, выслушали (благо стафф говорит по-английски и все перевел). Сказали, что сочувствуют, но мне надо сначала обратиться в свое консульство. Ну, ясный пень, в 4 утра в Новый год это делать бесполезно. Поэтому в консульство мы поехали на следующий день часов в 3 дня. Не звери ж мы. Понятно, что люди празднуют.
По пути предприняли тщетные попытки куда-нибудь заселиться . В нашем хостеле остаться было нельзя, т.к. у нас забукано на 1 ночь, а дальше у них все уже раскуплено. Аха. Без паспорта никуда не селят. Это вам не ЮВА или Ближний Восток. Тута Европа, все по правилам.
Приезжаем в консульство (Делиградская, 32). Огромное белое здание (куда им такое?), обнесенное забором. У ворот никого, звоним в звонок. Через какое-то время по домофону отвечает охранник (или кто там?). Излагаем суть проблемы. Нам говорят "Щас минуточку". Ждем минут 10. Никого. Опять звоним в домофон, нам по домофону отвечают: "Звоните по номеру такому -то, все вопросы туда".
Звоним, излагаем суть проблемы. Нам рассказывают, что для выезда мне нужно получить свидетельство на возвращение. Для этого нужен какой-нибудь документ, подтверждающий мою личность: оригинал российского паспорта , водительские права, военный билет и т.д. Никакие сканы, ксероксы не прокатят. Нужен именно оригинал. Или чтобы мою личность тут в Белграде подтвердило 2 гражданина РФ. Если этого нет, то будут посылать запрос по месту жительства. т.е займет это недели 2. Как соберу все документы, милости просим за свидетельством. Прекрасно, ничего этого у меня нет.
Еще меня обрадовали, что с этим свидетельством можно лететь только прямым рейсом. Через третью страну не пустят. Значит я еще и билетов лишилась, т.к мои имеющиеся билеты через Стамбул.
Ну,и , перво-наперво мне надо идти в полицию, чтобы взять справку о краже паспорта. Ладно, спасибо, что растолковали. Пробуем получить для начала справку из полиции.
Звоню в домофон консульства, прошу, чтобы вызвали полицию. Ага - куй "вызывайте сами". Естественно, никакого номера полиции у нас нет. Нашли какой-то ларек. Попросили, чтобы нам вызвали полицию. Приехали быстро, выслушали, спросили, где произошло ограбление. Ага, не их территория, нам надо обращаться в отделение по месту случившегося. Прекрасно! Еще бы знать, где это. Взмолились "дяденьки, отвезите нас туда, пожалуйста, мы неместные - побитые". Дядьки сначала отказывались, но потом пожалели, отвезли.
В новом отделении полиции пытаюсь объяснить суть проблемы. Меня никто не понимает, говорят только "нид транслейтер". А где мне переводчика взять? Естественно, звоню по номеру, которое дали в консульстве. Объясняю проблему. Говорю требуют транслейтера. Мне отвечают, что переводчик предоставляется в том случае, если бы это я чего-нибудь натворила . А т.к. я - потерпевшая, то фиг вам. Спрашиваю "ну, а вы - то можете выступить в роли переводчика?". Нет, не может. Но может мне посмотреть в интернете адреса и телефоны. Но сегодня праздник, ничего не работает. Спасибо, добрая душа. А где я сегодня буду ночевать? Меня без паспорта никуда не селят. А на улице, между прочим даже днем отрицательные температуры. Ответ был: "Попробуйте найти частный сектор".
Блять, ну тут я просто взорвалась. Последний раз я так материлась в Индии в поезде, когда сев не в тот вагон, пыталась протиснуться с багажом сквозь строй индийских граждан общего вагона. Хех, все-таки, что не говори, а мат магическую силу имеет. Если до индусов тогда мои слова дошли без всякого перевода, и они начали расступаться. То тут человек был наш русский. Смысл слов ему был вполне понятен . Хотя смысл был таков, если это перевести на литературный язык "неужели так трудно перевести, что мне нужна только справка о краже паспорта. Без поиска обидчиков и мщения я вполне могу обойтись". За то сразу попросил меня не волноваться и передать трубочку полисмену.После этого нас отправили в какой-то кабинет.
Тута началось. Я не говорю по-сербски, следователь по-русски и английски. Плясали мы с бубнами минут 30, ничего так и не выплясовав. Потом он куда-то позвонил, и куда-то мы пошли. Пришли в кафе. Сели. Чего-то ждем. Мы с Натахой ваще в непонятках. Через какое-то время выходит девушка - работница кафе. Оказалось, она говорит по-русски. Вот она у нас переводчиком и выступила. Слава те Господи, справку о краже паспорта я получила. По ней я могу уже заселиться в гостиницу.
Первое дело сделано. Теперь дело №2. Надо получить внутренний паспорт. Делом это оказалось тоже не простым.
|